fc2ブログ
10月の新商品が届きました! ☆Part1☆

10月の新商品が届きました! ☆Part1☆

こんばんは、momoですヾ(・ω・)ノ゚・*:.。.


本日、10月の新商品がグルーヴへ届きました。
みなさまお待ちかねの新商品たち、1つ1つ紹介していきますっ!


まずは、グルーヴオンラインショップ限定商品のクールなこの子☆

みつばち@BabyBee×CrankyGelとのコラボレーション第二弾!

人気のクリエーターの2人が贈る、セクシーな魔術師です。

プーリップ/Kuhn(キューン)
※ 「u」の文字は、ドイツ語のアルファベット、ウーウムラウトです。
  正しい表記は、「u」の上に点々がついています。

P1300735_1.jpg

Mitsubachi@BabyBee x CrankyGel’s Collaboration Second Collaboration Model!!

Accessories: Hat, Small Figure (name:HENNAKO), Doll Stand
Set Contents: Jacket, Brassiere, Skirt with Train, Pants, Socks, Shoes.
Feeling:I am Magician and ‘’BOLD’’ is my name.Power like a lotus in muc…. You call that magic.No matter how difficult the path, I will breeze right through it.I cannot be hurt. I fear nothing….Feel Like So.

- A Sexy magician from the popular creator, Mitsubachi@BabyBee x CrankyGel is here!!
- A large hat, soft black jacket, skirt with a long train.And damaged frills accentuate the doll-ness of the figure.
- A tattoo boldly printed on the bare abdomen, and pearls in the make up; the look changes Depending on the light. Sexy and cute magician Pullip that has never been done before. Comes with a red ‘’HENNAKO (Figure)’’
※ The letter of "u" is the alphabet of German, Woo umlaut. As for the right notation, points are on on "u".

このキューンちゃんから漂うオーラ!パッケージごと飾ってもとっても素敵。

パッケージを手に取って…

P1300761_1.jpg

開封してみました★

大きな帽子ともこもこの黒のジャケットに、
長いトレーンが付いたスカートは、
フリル部分にダメージ効果加工が施されていて、
キューンの雰囲気を引き立ててるんです。

大胆に開いたお腹の部分にタトゥーが、わぉセクシー!

メイクにはパールをちりばめ、光によって印象が変わる、
かつてないクールで可愛らしい魔術師のプーリップちゃんです。
赤いヘンナコが付属してます(写真だとわかりにくくてスミマセン)

P1300764_1.jpg

吸い込まれそうな澄んだグリーンの瞳と、
ルビーレッドの唇が印象的なモデルです。
すっごく魅せられますね!


こちらの商品は、グルーヴオンラインショップ限定商品となっております。

お求めはコチラから▽

http://item.rakuten.co.jp/groove/10000623/



A groove online shop limited product!!▽
http://global.rakuten.com/en/store/groove/item/10000623/


おつぎは、同じくクリエーターズレーベルのプーリップです。


海外クリエーターSheryl Designsとのコラボレーション!

クリエーターズレーベル初の、海外クリエーターとのコラボレーションモデル。
世界中にいるクリエーターの中でも、個性的な新進気鋭のアーティストの商品です。

I’m the one to lead because I follow my own dreams.

I love how I am, I wear what I want and I don’t care what they say….Feel Like So.

- For the first time, the Creator’s Label has collaborated with an international creator.

Amongst all the creators worldwide, unique Pullip that has never been seen before is now here!!

- Sheryl Designs, a Spanish Creator with many fans worldwide and appearances in international

Information sites and television, has customized the Pullip series.

- A headphone printed with the creator’s original design, DOLLYGEAR.

a shirt with removable zippered sleeves, and colorful dress.

This is a cute, Pop Pullip that was inspired by Japanese Pop Culture during her last visit in March 2012.
プーリップ/Akemi(アケミ)

P1300781_1.jpg

すっごくカラフルで、こんなプーリップ、商品としてはじめてな感じ。
とっても新鮮ですね!

こちらも…

P1300781_1.jpg

開封してみましたっ♬

海外の情報サイトやテレビ局などに出演し、
プーリップシリーズをカスタマイズ。
海外に多くのファンがいるスペインのクリエーター「Sheryl Designs 」

そんな彼女の世界観あふれるこだわりが、随所にちりばめられています。

クリエイターのオリジナルデザインマーク(ドーリーギア)が
プリントされているヘッドフォンに、
袖がファスナーで外せるシャツ、カラフルなワンピース…!

2013年3月、彼女が来日した際、日本のポップカルチャーに
インスパイアをされてデザインしたポップで可愛らしいプーリップちゃんです☆

P1300788_1.jpg

オッドアイがオシャレな子です。
独特のセンスは、海外のファンの方々からも大絶賛されています。


こちらの商品は、グルーヴオンラインショップとプーリップ取り扱い店舗でお求めいただけます。
実物のほうが素敵なので、ぜひ店頭でチェックしてみてください!

グルーヴオンラインショップでのお求めはコチラから▽

http://item.rakuten.co.jp/groove/10000624/ ">http://item.rakuten.co.jp/groove/10000624/


http://global.rakuten.com/en/store/groove/item/10000624/

P1300819_1.jpg

最後に、一緒に並べてみました!
クリエーターの個性が比較できて面白いですね。
私はどっちも大好きなモデルです☆


来週も続々と、届いた10月新商品をご紹介していく予定ですので、
どうぞご期待ください。
関連記事
スポンサーサイト